「常勤」は、毎日一定の時間、常時勤務することです。
英語では「full-time」で表されます。
「常勤で働く」は「work full-time」です。
「常勤者」は「a regular employee」「a full-time staff member」です。
「非常勤」は、限られた日数や時間だけで勤務することです。
英語では「part-time」で表されます。
「非常勤講師」は「a part-time teacher」「a part-time instructor」です。
「内職」は、主婦などが家事の合間にする賃仕事をいいます。
英語では「a job done on the side 」で表されます。
「内職としてビルの警備員をしている」は「He has on extra job as a watchman at an office building. 」です。
「翻訳を内職にしている」は「He takes on translation as a sideline. 」です。
「常勤」の意味
「常勤」は、毎日一定の時間常時勤務することです。
また、本務として専任であることです。
以下のように使います。
常勤社員 常勤する役員 常勤講師 常勤職員
☆full-time
原義は「満ちた時間」です。
形容詞の意味は「全時間の」「常勤の」「専任の」です。
「あなたの身分は常勤職員となります」は「We offer you a full-time employee status. 」です。
「全日制の生徒」は「a full-time student」です。
「非常勤」の意味
「非常勤」は、常勤でないことです。
限られた日数や時間だけで勤務することです。
以下のように使います。
非常勤で働く 非常勤講師
☆part-time
形容詞または副詞として使われます。
「非常勤の・定時制の」という意味です。
「非常勤者」は「a part-timer」です。
「私は短大で非常勤講師をしています」は「I teach part-timer at the junior college. 」です。
「非常勤の職員」は「a part-time staff member」です。
「内職」の意味
「内職」は、以下のような意味です。
①奥向きの職です。
後宮の職務です。
②本職のほかに家計の補助などのためにする仕事です。
主婦などが家事の合間にする賃仕事をいいます。
「副業」と同じ意味です。
③俗に、授業中・会議中などに行う他の仕事を指します。
以下のように使います。
内職の封筒張り 内職して家計の足しにする 内職の賃仕事
「常勤」は 毎日一定の時間常時勤務すること、 「非常勤」は 限られた日数や時間だけで勤務すること、「内職」は 主婦などが家事の合間にする賃仕事をいいます。
「常勤」「非常勤」「内職」「パートタイム」「アルバイト」は、類語です。
「手間仕事」「賃仕事」は、これらの言葉の関連語です。
共通する意味は「勤務の形態の種類」です。
「常勤」は、毎日一定の時間勤務することをいいます。
臨時ではなく、その職務を専任する場合に言います。
「非常勤」は、毎日ではなく日時を限って勤務することです。
またその人です。
「内職」は、主婦などが家事の合間に家でする仕事です。
普通、出来高で賃金を支払います。
また、本業以外の副業の意味もあります。