了得は「悟って知ること、納得すること」。
このような意味の言葉ですけど、日常的にはほとんど使用されないと言える可能性があります。
どうしても知名度は高くないと評価できるのです。
領得は「納得すること、他人の財産を取得すること」。
了得と同じような意味があります。
同様のシーンで使っていくことがしやすい言い方になります。
「了得」の意味
了得とは、悟って知ること、納得することです。
納得するという意味があるため、毎日の生活の中で使うことができる場面はちゃんとあります。
しかし、どうしても知名度は低いでしょうから、馴染みを感じられる人は多くないですし、見聞きするシーンも多くないと言えるでしょう。
自分で使う機会もそんなにないと言えると思われます。
「領得」の意味
領得とは、納得すること、他人の財産を取得することです。
了得と同じような意味もありますが、他人の財産を取得するという意味も存在しているので、そこはポイントになります。
つまり、意味において一応違いがあるのです。
表現に関しては似ていると言えるものの、意味で区別できる点は知っておく必要があります。
あまり見聞きしない言い方です。
「了得」と「領得」の用法や用例
「当初は納得できない状況であっても、詳しく説明をすることで、最終的には了得してもらえるケースはそれなりに多く存在していると言えると思うんだよ。」
「領得というのは、他人の財産を取得するときに使うことがある言葉だ。
どちらかと言えば、適切なやり方をしないで他人の財産を手に入れるケースで使うことが多いと思われる。」
了得と領得は意味がやや違う
了得と領得は表記は似ていますが、意味も似ている状況と言えるでしょう。
でも、意味は全く同じではなく、区別できる箇所もちゃんとあるので、そこは理解しておいてほしいです。
また、これらの言葉はあまり有名ではないと評価できます。
だから、これらは日常的にはあまり見聞きしない言葉になるのではないかと思われるのです。