往年は「過ぎ去った年のこと」。

過去に過ぎ去った年という意味であり、昔を意味することもできるので、そこはちゃんと頭に入れておいた方がいいでしょう。

往歳は「過ぎ去った年のこと」。

意味は往年と同じとなっています。

しかし、往歳の方がマイナーでしょう。

この表現を知っている人はほとんどいませんから、そこは重要なポイントです。

「往年」の意味

往年とは、過ぎ去った年のことです。

すでに過ぎてしまった年を意味する言葉になるので、そこは頭に入れておきましょう。

往年という言い方はそれなりに見聞きする状況であると言えます。

聞いたことがない人はかなり少ないはずです。

ある程度は馴染みを感じることがしやすい表現となっているので、そこは大きなポイントになるでしょう。

「往歳」の意味

往歳とは、過ぎ去った年のことです。

意味においては、往年と同じとなっています。

同じような表記ですし、意味もかなり近いので、そこは理解しておきましょう。

ただ、往年と比べると、往歳という言い方はかなりマイナーです。

これを知っている人はそんなに多くありませんし、そこで区別をしていくことができると評価できます。

「往年」と「往歳」の用法や用例

「往年の名選手と言えども、ベテランになってくるとやはり衰えは見えてくるな。

全盛期のバッティングはなかなか見られないと言える。

これは仕方ない部分ではあるけれども。」

「往歳という言い方は、過ぎ去った年を意味しているから、使えそうな場面は結構ありそうだ。

でも、多くの人たちは聞いたことがないだろうし、そこは覚えておいた方がいい。」

往年と往歳は意味はかなり似ている

往年と往歳は表記が近いですし、意味も近いです。

意味はほぼ同じ状況なので、区別はできないと思っておきましょう。

したがって、同様のシーンで使っていくことができると言えます。

しかし、知名度に関しては、往年の方が高くなっているのです。

こちらは知っている人が多数います。

でも、往歳については知っている人は少ないです。

おすすめの記事