入貢は「外国からの使者が貢物を持ってくること」。
貢物を持ってくると言えるケースで使用するため、日常的には使用できるシーンはほとんどないと評価できます。
朝貢は「朝廷に対して、貢物を渡すこと」。
意味は入貢にそれなりに近いと言えると思われます。
意味では区別はしづらいので、そこは知っておいた方がいいでしょう。
「入貢」の意味
入貢とは、外国からの使者が貢物を持ってくることです。
貢物を持ってやってきて、それを渡すと言えるようなケースで使う言葉であり、日常生活においては、使用可能なシーンはほぼないでしょう。
なかなか使うことがしづらい表現になります。
知名度的にも高いとは言えないので、馴染みを感じづらい部分があると評価できるでしょう。
「朝貢」の意味
朝貢とは、朝廷に対して、貢物を渡すことです。
こちらも貢物を持ってきて、渡すと言える場面で使っていきますから、意味としては入貢にかなり近いと言えるのではないかと思われます。
明らかな意味の差はないので、そこは理解しておくべきです。
知名度もあまり変わらないかもしれませんが、朝貢の方が多少高いと言えるかもしれません。
「入貢」と「朝貢」の用法や用例
「入貢のシーンにおいては、相手がどんなものを持ってきたかという点が重要である。
貢物であるからには、それなりに貴重なものであるとは思われるのだが。」
「朝貢をするときには、やはり貢物が大切になってくる。
どういったものを持っていくかという点はきちんとこだわっていかないといけないわけだから、ここは覚えておこう。」
入貢と朝貢は意味は特に変わらない
入貢と朝貢は意味としてはあまり変わりません。
同じような意味で使っていくことができるので、そこは頭に入れておきましょう。
でも、普段の生活では両者ともにまず使わない表現になります。
だから、そこは知っておかないといけません。
知っている人はそこそこいるかもしれませんけど、使用頻度はかなり低い言い方になるはずです。