修好は「国同士が親しい状況であること」。
国と国が親密に交際していると言えるような場面で使われますが、日常的にはほとんど見聞きしない言い方になるでしょう。
友好は「友達のような関係であること」。
つまり、非常に仲がいいと言える場面で使います。
人に対して使うことが多いものの、人以外に対して使用できるケースも多いです。
「修好」の意味
修好とは、国同士が親しい状況であることです。
基本的には国同士で使っていく表現になりますから、そこは大きなポイントになります。
国において使用するという点は特に覚えておかないといけないでしょう。
でも、修好という言葉は日常的にはほとんど見聞きしません。
マイナーな表現なので、使用頻度は高くはないと評価できるはずです。
「友好」の意味
友好とは、友達のような関係であることです。
仲がいいという意味で使う言葉なので、それなりに多くの機会で使用できる表現になります。
友好の場合には、国同士でも使うことはできるでしょうけど、それ以外のケースでも使用できると言えるでしょう。
修好と比べれば知名度は高いので、使用頻度も高いと言えると思われるのです。
「修好」と「友好」の用法や用例
「国同士が修好な状況であれば、お互いに協力関係になることができる。
いざというときには頼ることができるから、そういった部分は重要であると評価できるだろう。」
「友好関係と言える人間は多くいた方がいい。
困ったときには自分を助けてくれるかもしれないからな。
できるだけ候補は多くいた方が何かと好都合であると言えるはずだ。」
修好と友好は使用頻度が異なる
修好と友好に関しては意味は似ている面があります。
完全に同じとは言えないものの、それなりに近い部分はあると評価できるので、そこは理解しておきましょう。
ただ、両者は使用頻度が異なっていると言えるので、そこはポイントです。
友好はそこそこ使われますが、修好は滅多に使用されない言葉になるので、そこも知っておくといいです。