水も漏らさぬは「警戒などがかなり厳重であること」。
かなり警戒しているというケースで使っていくことができる表現となっています。
あまり有名ではないです。
鼠一匹逃さないは「警備や捜索をするにあたって、非常に厳重であること」。
水も漏らさぬの意味に似ている状況と言えます。
分かりやすい意味の違いはない状況です。
「水も漏らさぬ」の意味
水も漏らさぬとは、警戒などがかなり厳重であることです。
かなり強めの警戒を敷いているような状況で使っていく言葉です。
こういうケースはあまり多くありません。
しかし、世の中では存在しているという言い方ができるでしょう。
したがって、どこかで使用できるという状況ではないかと思われます。
知名度としてはそんなに高くはないです。
「鼠一匹逃さない」の意味
鼠一匹逃さないとは、警備や捜索をするにあたって、非常に厳重であることです。
意味としては水も漏らさぬとあまり変わらない状況となっています。
したがって、意味の差はあまりないです。
しかし、こっちの言い方の方が恐らくメジャーとなっており、たくさんの人たちが知っている状況でしょう。
自ら使用する機会もあると思われます。
「水も漏らさぬ」と「鼠一匹逃さない」の用法や用例
「水も漏らさぬと言えるほどの警戒態勢を敷けば、まず問題は起きないとは思う。
しかし、それでも完全ではないから、もちろん油断はできないと言えるだろう。」
「鼠一匹逃さないという気持ちで探したとしても、どうしても見つからないケースはある。
したがって、ときには諦めることも大切であると言える可能性は十分にあるだろう。」
水も漏らさぬと鼠一匹逃さないは意味は結構近い
水も漏らさぬと鼠一匹逃がさないは意味としては結構近いです。
微妙なところで異なっている面はあるかもしれませんけど、大きな意味の差はありませんから、そこはしっかりと把握してほしいです。
しかし、基本的には鼠一匹逃がさないの方がメジャーな表現となっています。
こっちの方が知っている人は多くなっていると評価できるはずです。