「屍・しかばね」は、死人の体です。
英語では「a dead body」「a corpse」で表されます。
「生ける屍」は「a living corpse」です。
「屍を戦場にさらす」は「fall dead in the battle」「lie dead on the battlefield」です。
「屍・かばね」は、「骸骨」と同じ意味です。
英語では「しかばね」と同じように表されます。
「累々たる屍」は「a myriad of corpses」「tens of thousands of corpses」「a myriad of dead bodies」です。
「屍をむち打つ」は「speak ill of the dead 」「criticize the dead」です。
「むくろ」は、首を斬られた胴体をいいます。
転じて「死骸」です。
英語では「a dead body」「a corpse」で表されます。
☆myriad
形容詞の意味は「無数の」「万の」です。
「無数の星」は、「myriad of stars」「a myriad of stars」です。
「屍・しかばね」の意味
「屍・しかばね」は、以下のような意味です。
①死人の体です。
「死骸」「亡骸」と同じ意味です。
②「しかばねかんむり」の略です。
漢字の部首の一つで冠を表します。
「居」「屍」などの「尸」の部分です。
以下のように使います。
屍に鞭打つ 生ける屍 野に屍をさらす
☆屍に鞭打つ
「死屍に鞭打つ」と同じ意味です。
死んだ人の悪口をいうことです。
「屍・かばね」の意味
「屍・かばね」は、以下のような意味です。
①死人の体です。
「なきがら」「しかばね」と同じ意味です。
万葉集(18)に「海ゆかば水浸く屍(かばね)山ゆかば草生す屍」とあります。
②「骸骨」と同じ意味です。
③「しかばねかんむり」の略です。
漢字の部首の一つで冠を表します。
「居」「屍」などの「尸」の部分です。
以下のように使います。
山野に屍をさらす 屍の恥 屍を葬る
「むくろ」の意味
「むくろ」は、以下のような意味です。
①「からだ」「身体」または「胴体」のことです。
平家物語(4)に「かしらは猿、むくろは狸」とあります。
②首を斬られた胴体をいいます。
転じて「死骸」「亡骸」という意味になりました。
平家物語(11)に「頸もむくろも煙になし」とあります。
以下のように使います。
洞窟にはいくつかの「むくろ」があった むくろを弔う
「屍・しかばね」は 死人の体、「屍・かばね」は 「骸骨」と同じ意味、「むくろ」は 首を斬られた胴体をいいます。
転じて「死骸」です。
「死体」「死骸」「死屍・しし」「遺体」「遺骸」「亡骸・なきがら」「屍・しかばね」と「屍・かばね」と「むくろ」は、類語です。
共通する意味は「人や動物の死んだ体」です。
「死骸」は、多くの場合、昆虫・鳥類に関して使われます。
「死屍・しし」「屍・しかばね」と「屍・かばね」と「むくろ」は、文中で慣用句として使われることが多く、日常一般ではあまり使われません。