勉学は「学問に励むこと」。
勉強をするといった意味に近いですが、勉強と比べると勉学という言い方はあまり使われないと評価できると思われます。
修学は「学問を修めること」。
意味は勉学とそんなに変わりません。
ただ、修学という言い方はあまり使いません。
勉学もそんなに使いませんけど、修学も頻繁に使用するとは言えないです。
「勉学」の意味
勉学とは、学問に励むことです。
基本的には勉強をするという意味で使う言葉になります。
だから、勉強という言葉を使う機会がかなり多く、勉学を使用する機会はあまりないと言えるでしょう。
したがって、使用頻度はあまり高くありません。
でも、勉学を知らない人はあまり多くないと思われます。
知名度はそれなりに高いと評価できるはずです。
「修学」の意味
修学とは、学問を修めることです。
勉学の意味に結構似ており、明らかな違いを見出すことはできないでしょう。
修学に関しては、日常的にはほぼ使われないので、馴染みは感じづらいと思われます。
ただ、修学旅行という表現は多くが知っているはずです。
こういった表現以外ではあまり使われない言葉になると言えると思われます。
「勉学」と「修学」の用法や用例
「勉学に関しては学生のうちは馴染みがあるが、社会人になると馴染みはあまりないと言えるかもしれない。
何らかの学問に励む機会は実際あまり多くないと言えるだろうから。」
「修学をすることで、人はいろいろな部分における知見を深めることができる。
そういったものは今後の人生において、何らかの形で役に立つかもしれないと言える。」
勉学と修学は意味はかなり似ている
勉学と修学に関しては意味は結構似ています。
それぞれ学問に励む、修めるという意味で使用する言葉になるので、意味では区別はしづらいと言えるでしょう。
これらの言葉は頻繁には使われないので、馴染みは感じづらいかもしれません。
でも、知名度は結構高いですから、知っている人は多くいますし、たまに見聞きするケースがあるでしょう。