「形式」は、一定の体裁や取るべき手続きです。
英語では「form」「formality」で表されます。
「この書類は実に複雑な形式です」は「This document is written in a very complicated form. 」です。
「形式的ですが一応ここにサインしてください」は「It’s only formality, but please sign here. 」です。
「体裁」は、一定の形式です。
英語では「appearance」「form」「format」で表されます。
「論文の体裁」は「the form of a dissertation」です。
☆format
名詞の意味は「型・体裁」「構成・計画」「コンピューターフォマット」「録音型式」です。
他動詞の意味は「体裁を整える」「配列する」「コンピューターの初期プログラム設定する」です。
「形式」の意味
「形式」は、以下のような意味です。
①外に表れた形です。
「外形」と同じ意味です。
②定まっている形式です。
また、一定の手順や方法です。
文章の体裁や取るべき手続きです。
③内容が伴わず、うわべだけのことです。
④芸術作品に於いては、作品の内容ではなく形式に基づいて美を追求する場合に用います。
⑤哲学に於いては、材料・内容を整序し統一する働きを持つことをいいます。
以下のように使います。
形式にのっとる 形式を踏む 漢詩の形式 形式にとらわれる
「体裁」の意味
「体裁」は、以下のような意味です。
①物の外から見える形・様子です。
②一定の形式です。
③自分の状態を他人が見た時の感じです。
「世間体」「みえ」と同じ意味です。
④相手の気に入りそうな表面だけのことです。
以下のように使います。
エッセイの体裁をとる 書類の体裁を整える 論文としての体裁を整える
☆appearance
名詞です。
「外見」「出現・登場」「目に浮かぶこと」「状況・兆候」「現象」という意味です。
「体面のために」は「for the sake of appearance」「for appearance’s sake」です。
「体面上彼らは別居しないでいる」は「They live together for the sake of appearance. 」です。
☆form・形式
☆form・形式
原義は「形」という意味です。
名詞の意味は「形」「形態」「型・原型」「書類に雛型」「文学・音楽の表し方・表現形式・スタイル」です。
「彼は日記体の小説を書いた」は「He wrote a novel in the form of a diary. 」です。
「form・形式」は、物事の内容に対し、外から認められるものとしての形をいいます。
以下のような場合があります。
①個々の形に重点を置く場合
②通じて見られる型に重点を置く場合
③内容と切り離していることを強調する場合
「形式」 は一定の体裁や取るべき手続き、「体裁」は 一定の形式です。
「形式」「体裁」は類語です。
「フォーム」は、これらの言葉の関連語です。
共通する意味は「表に現れる形を表す語」です。
「形式」は、内容を表現するために整える形を指します。
しばしば内容が分かるような形をいいます。
「体裁」は、外見だけの形を指します。
内容とは関係ありません。
☆関連語
「フォーム」は、一定の決まった形を指します。
「フォームが乱れる」「バッティングのフォーム」のように使います。