血で血を洗うは「望ましくない状況に対して、同じく望ましくない方法で対処すること」。
このようなケースは実際にあるでしょうけど、使える場面は多くないでしょう。
毒を以て毒を制すは「悪を滅ぼすために、悪を利用すること」。
意味としては血で血を洗うに似ている部分があるでしょう。
知名度的にも似ていると言えると思われます。
「血で血を洗う」の意味
血で血を洗うとは、望ましくない状況に対して、同じく望ましくない方法で対処することです。
この言い方は知っている人はそこそこいそうです。
しかし、実際に使われる機会はかなり少ないです。
このような言い方ができるケースは実際にあるでしょう。
ただ、そういうシーンでもこの言い方が使われる機会はほぼないと思われます。
「毒を以て毒を制す」の意味
毒を以て毒を制すとは、悪を滅ぼすために、悪を利用することです。
状況としては、血で血を洗うに近くなっているのではないかと思われます。
そこまで明確な違いは存在していないと思われるので、そこは頭に入れておきましょう。
また、知名度の箇所においても、差はほとんどないと言えるかもしれません。
同じくらい有名でしょう。
「血で血を洗う」と「毒を以て毒を制す」の用法や用例
「ときには血で血を洗わないといけないような場面があるかもしれない。
望ましくないと分かっている方法で、対処しないといけないシーンがあるのではないか。」
「毒を以て毒を制すようなやり方は、実際に存在している。
ただ、そういった状況については、多くの人たちは見て見ぬ振りをしているという言い方もできるかもしれないな。」
血で血を洗うと毒を以て毒を制すは意味は結構近い
血で血を洗うと毒を以て毒を制すについては、意味としては結構似ています。
明らかな違いを見出すことは厳しいですし、同じような場面における使用ができる可能性も考えられるでしょう。
これらの言い方は知っている人はちゃんといます。
そこそこ知名度は高くなっているのです。
しかし、自身で使用する可能性はあまり高くないと言えます。