押しも押されもせぬは「押すこともせず、押されることもないこと、実力者を形容する言葉のこと」。

「実力者」と言い換えると分かりやすい。

押すに押されぬは「押しても押すことが出来ないこと」。

「動かない」と言い換えると分かりやすい。

「押しもおされぬ」と「押すに押されぬ」はよく間違える言葉です。

「押す」と言う言葉が慣用句に2つも入っているためですが、使い方が分かれば間違えません。

「押しも押されぬ」は力のある人のこと

「押しも押されぬ」は力のある実力者に使う言葉になります。

経験が豊富であること、知識が秀でていること、評判の良いことなど人より秀でている点を持つ人のことです。

「押し」は自分から押さないことですが、いうなれば自慢をしないことになります。

「押されぬ」は人から悪く言われないと取れます。

力のある人は余裕で居るイメージがあります。

「押すに押されぬ」はいくら押しても動かないこと

「押すに押されぬ」は「押しても全く動かないこと」になります。

つまり、何をしても埒が開かない膠着状態のことを意味します。

「押すに」は「押しても」と言うこと、「押されぬ」は「押すことが出来ないこと」を意味しますから、一義的な意味は「押しても押せない」と言うことです。

それが「何をしても効果のないこと、膠着状態」になったのです。

「押しも押されぬ」と「押すに押されぬ」は2字違い

「押しも押されぬ」と「押すに押されぬ」は2字違いの慣用句です。

「しも」と「すに」の違いですが、意味は全く異なります。

「押しも押されぬ」は「実力者」のこと、「押すに押されぬ」は「膠着状態」のことです。

「押すこともしなく、押されることもない」と言うことと「押しても押せない」と言うことです。

「周囲から悪く言われないれっきとした人物のこと」と「何をしても無駄なこと」と言うことでもあります。

「押しも押されぬ」と「押すに押されぬ」とは

「押しも押されぬ」は「評判の良い定評のある人、実力者、第一人者」のことを言います。

人の評価では最高の言葉になります。

「押すに押されぬ」は似た慣用句ですが、意味は異なり「押しても押せないこと」ですから「物事の膠着状態」を意味しています。

「押しも押されぬこの業界の大人物」「押しも押されぬ実力者」、「押すに押されぬ戦争の膠着状態」などと使います。

おすすめの記事