チョッパヤは「最も早くすること」。
「急いでする」と言い換えると分かりやすい。
ナルハヤは「なるべく早くすること」。
「早くして」と言い換えると分かりやすい。
「チョッツパヤ」も「ナルハヤ」も若者言葉で、特に若い女性、ギャルが使う言葉です。
「自分で早く物事を行うことや、相手に早くしてもらいたいとき」に使います。
「チョッツパヤ」は自慢
「チョッツパヤ」は「超早い・ちょうはやい」が詰まった形になります。
「チョッツパヤで食事を済ます」「チョッツパヤで会計を済ます」「チョッツパヤで往復した」など、何かを自分で思い切り早く行う時や行った時に使います。
何か自分の行為が素早く、かっこいい、スマートだと言うことをアピールしているように聞こえる言葉です。
「なるはや」は相手にお願いする言葉
「なるはや」は早くしてほしいと催促するような言葉です。
現在では一般的に使われているかも知れません。
何か依頼する場合に「なるはやでお願いします」と使います。
目上の人には使えない言葉ですから注意が必要ですし、また、メールでは使わないことが無難です。
あくまでも、ため語に類する言葉と認識しておく必要があります。
「チョッツパヤ」はむしろ自慢する言葉、「なるはや」は依頼言葉
「チョッツパヤ」は自分のことを言いますから、むしろ自慢言葉になるかも知れません。
「なるはや」は相手に使う言葉で、相手によっては失礼になる言葉です。
「チョッツパヤで仕上げた」「チュッツパヤで忘れ物を取りに行った」などと使いますが、仲間内の「チュッツパヤでお願い」など依頼にも使います。
「なるはや」はすごく急いでいる時には使いたくない言葉ですが、「チュッツパヤで」と言いにくい相手には「なるはやで」と使います。
「チョッツパヤ」と「なるはや」とは
「チョッツパヤ」は「超早く・ちょうはやく・ちょはや・ちょっつぱや」と変化した言葉です。
早くできた自分に使う場合と依頼しやすい相手に使う場合とがあります。
「なるはや」は「なるべく早く」が詰まった言葉ですが、「チョッツパヤ」と言えない相手には「なるはや」を使います。
一般的にも、ビジネスでも使われている言葉になっています。