間者は「敵の様子を探ることを任務としている人のこと」。
要するにスパイを意味する言葉になります。
たまに使われていますが、頻繁には見聞きしません。
間諜は「敵の様子を探ったうえで、味方にその情報を伝える人のこと」。
こちらも結局はスパイと言える存在であり、間者の意味にかなり近くなっていると言える状況でしょう。
「間者」の意味
間者とは、敵の様子を探ることを任務としている人のことです。
いわゆるスパイに当たる任務を行っている人であり、このような表現は知っている人はそこそこいるでしょう。
しかし、普段の生活で見聞きする機会はそんなに多くないので、そこは頭に入れておいた方がいいのではないかと思われます。
馴染みは感じづらい表現になります。
「間諜」の意味
間諜とは、敵の様子を探ったうえで、味方にその情報を伝える人のことです。
意味に関しては、間者とほぼ同じでしょう。
そういう部分で差を感じることは厳しいと言えると思われます。
したがって、同じ場面で使用できる言い方になります。
また、知名度的にも似ているという言い方ができる可能性が高いのではないかと思われます。
「間者」と「間諜」の用法や用例
「間者の場合、敵の様子を探ってくることが任務であり、そういった任務を負っていることに関して、気付かれてはいけない。
そこは特に重視しないといけない部分だ。」
「間諜は敵の様子を探る必要があり、そのために敵の内部に潜入していくことが任務だ。
そういった部分に慣れている人であれば、こういうのはお手のものと言えるかもしれない。」
間者と間諜は意味では区別はできない
間者と間諜については、意味は似ている状況であり、区別しづらいと感じられるのではないかと思われるのです。
したがって、同様のシーンで使用できると評価できますし、そこは重要なポイントです。
また、これらの表現は知名度的にもそこまで大きな違いはないです。
知っている人はそこそこいます。
でも、頻繁には使われません。