「さすらう」は、あてもなくあちこちさまよい歩くことです。 英語では「wander」「roam」で表されます。 「彼は何日も荒野をさすらった」は「He wandered in the wilderness for days. 」です。 「世をさすらう」は「roam about the world」です。 「さまよう」は、...
「恵む」は、哀れに思って物品を与えることです。 英語では「have mercy」「do a person a kindness」「give alms」で表されます。 「情けをかける」という意味の場合「have mercy」を使います。 「恩恵を与える」という意味の場合「do a person a kindness」です...