「ボンゴレロッソ」と「ボンゴレビアンコ」の違い・意味と使い方・使い分け

B!

「ボンゴレロッソ」とはスパゲッティ料理で、その中に「アサリ」が入ったもの。

白ワインで蒸したアサリが入っている。

「ビアンコ」は「白」という意味である。

一方「ロッソ」とは「赤」の意味がある。

トマトソースが入っているスパゲッティ料理のことである。

「ビアンコ」は白という意味

「ビアンコ」とはヨーロッパ圏のイタリアの言葉である。

表記は「bianco」と書く。

意味は「白い」とか「白」。

また、「白ワイン」のことをさす。

対の意味である言葉として「ロッソ」がある。

「ロッソ」とは赤である。

「ロッソ」は赤という意味

「ロッソ」とはヨーロッパ圏のイタリアの言葉である。

表記は「rosso」書く。

意味は「赤い」とか「赤」。

また、「赤ワイン」のことをさす。

対の意味である言葉として「ビアンコ」がある。

「ビアンコ」とは白である。

「ボンゴレビアンコ」と「ボンゴレロッソ」の違いは「ボンゴレ」より後半にある!

スパゲッティ料理の「ボンゴレ」これは「アサリ」のことです。

良い出汁が入っていて、とっても美味しい!…でも「ボンゴレビアンコ」と「ボンゴレロッソ」って…何?その違いは「ボンゴレ」より後半の言葉「ビアンコ」と「ロッソ」にあります。

「白」「赤」この違いを覚えたらOK!

スパゲッティ料理の中の「ビアンコ」と「ロッソ」この言葉の違いを覚えれば大丈夫!
「ビアンコ」は「白」。

ワインで言うと「白ワイン」
「ロッソ」は「赤」。

ワインで言うと「赤ワイン」
これで「ボンゴレビアンコ」はアサリ白パスタ「ボンゴレロッソ」はアサリ赤パスタとわかるはずです!

最新の記事はこちらから