crimeは「一般的な法律を犯すことに関する犯罪のこと」。
法律を破る際の罪にたいして、crimeという言葉を使います。
sinは「神に対する罪のこと」。
特定の宗教などにはそれぞれ神が存在していますが、その神に対して犯してしまう罪のことを英語ではsinという言葉を使って表現します。
したがって、この場合の罪に関しては逮捕はされません。
「crime」の意味
crimeとは、一般的な犯罪に関して英語で表現するときに使う言葉です。
犯罪を英語で言うと、基本的にはcrimeを使います。
犯罪全般に使うことができ、法律に背く行為である罪に関してはcrimeを使っておけば間違いはありません。
ただ、法律に背かない形での罪に関してはcrime以外の単語を使うことがあるので注意しないといけないのです。
「sin」の意味
sinとは、法律に背く形ではない罪に対して使う英単語で、特に神に対する罪を表現するときに使います。
宗教などにかかわる部分における罪であり、いわゆる犯罪ではないため、そういった罪を犯しても逮捕されることはありません。
また、宗教に関心がない人であれば、sinに該当する罪を犯すという感覚は基本的にないでしょう。
「crime」と「sin」の用法や用例
「犯罪行為に関してはcrimeという英単語を使っておけば問題ない。
それ以外の罪に関する英単語もあるが、日常的にそういったものを使うことはまずないだろう。」
「神に対する罪を犯したときにはsinという英単語を使う。
法律を犯したという意味での犯罪には使わないから、使用機会は限られるが、宗教に関心がある人にとっては身近な英単語になるだろう。」
crimeとsinは罪の内容が違う
crimeとsinというのはどちらも罪という意味の英単語です。
しかし、使用できる機会が限られているので、そこが違いになります。
crimeの方が圧倒的に使用頻度が高いはずです。
sinは宗教関連の話のときに使用する以外はあまり使用する機会がないでしょう。
だから、crimeだけを覚えていればそんなに問題はないのではないか?と思われます。